BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-////NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:
X-ORIGINAL-URL:http://www.dvta.org/blog
X-WR-CALDESC:Events for 
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120213T213059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T181731
LAST-MODIFIED:20120515T181731
UID:479--1329168659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:CETRA Movie Night
DESCRIPTION:Times: 7:00-7:30 PM Networking 7:30-9:30 PM Film    Mark Your Calendars! Upcoming Movie Nights    January 9\, 2012 – “The Killing Fields”  February 13\, 2012 – “The Interpreter”  March 12\, 2012  – “The Church on Dauphine Street”  April 16\, 2012 - “Babel”
LOCATION:7804 Montgomery Avenue, Suite 7, Elkins Park, PA, 19027, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/cetra-movie-night-3/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120324T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120324T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T180923
LAST-MODIFIED:20120515T181316
UID:478-1332577800-1332608459@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:40-Hour Medical Interpreter Training    Trainer: Gabriela Jenicek\, MA TRAINING INFO Who shall participate?     Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    Interpreters who strive for certification   Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.   Registration Deadline: 03/05/2012 . If you register on or by 03/05/2012 you receive a $ 25.00 discount. If you register with a friend on or by 03/05/2012\, you both receive an additional $ 25.00 discount. Not language specific.    Content:      Code of Ethics    Interpreting modes and techniques    Cultural competency    Memory development    Title VI   HIPAA    US Healthcare System   Medical Terminology and Specialties    Development of Language-specific Glossaries * Professional Development  
LOCATION:1628 11th Street NW, Washington, DC, 20001, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training-3/2012-03-24
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120325T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120325T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T180923
LAST-MODIFIED:20120515T181316
UID:478-1332664200-1332694859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:40-Hour Medical Interpreter Training    Trainer: Gabriela Jenicek\, MA TRAINING INFO Who shall participate?     Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    Interpreters who strive for certification   Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.   Registration Deadline: 03/05/2012 . If you register on or by 03/05/2012 you receive a $ 25.00 discount. If you register with a friend on or by 03/05/2012\, you both receive an additional $ 25.00 discount. Not language specific.    Content:      Code of Ethics    Interpreting modes and techniques    Cultural competency    Memory development    Title VI   HIPAA    US Healthcare System   Medical Terminology and Specialties    Development of Language-specific Glossaries * Professional Development  
LOCATION:1628 11th Street NW, Washington, DC, 20001, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training-3/2012-03-24
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120330T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120330T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T180923
LAST-MODIFIED:20120515T181316
UID:478-1333096200-1333126859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:40-Hour Medical Interpreter Training    Trainer: Gabriela Jenicek\, MA TRAINING INFO Who shall participate?     Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    Interpreters who strive for certification   Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.   Registration Deadline: 03/05/2012 . If you register on or by 03/05/2012 you receive a $ 25.00 discount. If you register with a friend on or by 03/05/2012\, you both receive an additional $ 25.00 discount. Not language specific.    Content:      Code of Ethics    Interpreting modes and techniques    Cultural competency    Memory development    Title VI   HIPAA    US Healthcare System   Medical Terminology and Specialties    Development of Language-specific Glossaries * Professional Development  
LOCATION:1628 11th Street NW, Washington, DC, 20001, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training-3/2012-03-24
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120331T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120331T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T180923
LAST-MODIFIED:20120515T181316
UID:478-1333182600-1333213259@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:40-Hour Medical Interpreter Training    Trainer: Gabriela Jenicek\, MA TRAINING INFO Who shall participate?     Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    Interpreters who strive for certification   Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.   Registration Deadline: 03/05/2012 . If you register on or by 03/05/2012 you receive a $ 25.00 discount. If you register with a friend on or by 03/05/2012\, you both receive an additional $ 25.00 discount. Not language specific.    Content:      Code of Ethics    Interpreting modes and techniques    Cultural competency    Memory development    Title VI   HIPAA    US Healthcare System   Medical Terminology and Specialties    Development of Language-specific Glossaries * Professional Development  
LOCATION:1628 11th Street NW, Washington, DC, 20001, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training-3/2012-03-24
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120401T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120401T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T180923
LAST-MODIFIED:20120515T181316
UID:478-1333269000-1333299659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:40-Hour Medical Interpreter Training    Trainer: Gabriela Jenicek\, MA TRAINING INFO Who shall participate?     Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    Interpreters who strive for certification   Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.   Registration Deadline: 03/05/2012 . If you register on or by 03/05/2012 you receive a $ 25.00 discount. If you register with a friend on or by 03/05/2012\, you both receive an additional $ 25.00 discount. Not language specific.    Content:      Code of Ethics    Interpreting modes and techniques    Cultural competency    Memory development    Title VI   HIPAA    US Healthcare System   Medical Terminology and Specialties    Development of Language-specific Glossaries * Professional Development  
LOCATION:1628 11th Street NW, Washington, DC, 20001, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training-3/2012-03-24
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120525T093000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120525T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T180349
LAST-MODIFIED:20120515T180349
UID:476-1337938200-1337965259@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:TRAINING INFO  Who shall participate?  • Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    • Interpreters who strive for certification    • Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    • Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.
LOCATION:1100 Kings Highway North, Cherry Hill, 08034, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training-2/2012-05-25
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120526T093000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120526T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T180349
LAST-MODIFIED:20120515T180349
UID:476-1338024600-1338051659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:TRAINING INFO  Who shall participate?  • Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    • Interpreters who strive for certification    • Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    • Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.
LOCATION:1100 Kings Highway North, Cherry Hill, 08034, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training-2/2012-05-25
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120510T093000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120510T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T175903
LAST-MODIFIED:20120515T175946
UID:475-1336642200-1336669259@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:TRAINING INFO  Who shall participate?  • Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    • Interpreters who strive for certification    • Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    • Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.
LOCATION:1100 Kings Highway North, Cherry Hill, 08034, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training/2012-05-10
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120511T093000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120511T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T175903
LAST-MODIFIED:20120515T175946
UID:475-1336728600-1336755659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:TRAINING INFO  Who shall participate?  • Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    • Interpreters who strive for certification    • Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    • Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.
LOCATION:1100 Kings Highway North, Cherry Hill, 08034, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training/2012-05-10
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120512T093000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120512T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T175903
LAST-MODIFIED:20120515T175946
UID:475-1336815000-1336842059@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:40-Hour Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:TRAINING INFO  Who shall participate?  • Novice or experienced interpreters with no formal interpreter training    • Interpreters who strive for certification    • Bilingual staff in medical field who need to fulfill Joint Commission and Title VI requirements    • Bilingual individuals who want to increase their chances for employability\, job retention\, and for career change.
LOCATION:1100 Kings Highway North, Cherry Hill, 08034, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/40-hour-medical-interpreter-training/2012-05-10
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20120518
DTEND;VALUE=DATE:20120523
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T175257
LAST-MODIFIED:20120515T175257
UID:473-1337299200-1337731200@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:NAJIT 33rd Annual Conference
DESCRIPTION:Summary: Don't miss an opportunity to increase your visibility with the growing community of Judiciary Interpreters and Translators who are members of NAJIT and who attend our annual conference every year. NAJIT represents more than 1200 interpreters and translators\, including individuals who work with state and federal judicial systems and in law enforcement across America and the world. Our annual conference is regularly attended by more than 200 professional interpreters whose specialty is in the judicial and law-enforcement arenas. NAJIT's conference is the only interpreter conference solely dedicated to judiciary interpreters and translators.    More Information: Visit http://www.najit.org/calendar/calendar.php
LOCATION:PA
URL:http://www.dvta.org/blog/event/najit-33rd-annual-conference/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120210T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120210T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120515T161423
LAST-MODIFIED:20120515T181453
UID:470-1328862600-1328893259@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:Bridging the Gap - Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:Summary: Bridging the Gap is a 40 hour professional development program that prepares bilingual individuals to work as medical interpreters. It is used to train novice and experienced medical interpreters nationally as well as internationally.    Full Details: http://quantumtranslations.com/training.html  Registration: http://www.dvta.org/docs/Bridging_the_Gap_Application_2012.pdf    Location &amp; Dates:  The Church of St. Luke and the Epiphany  330 S. 13th Street  Philadelphia\, PA 19107        Thursday  February 2\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 3\, 2012  8:30am to 5:00pm      Wednesday  February 8\, 2012  8:30am to 5:00pm      Thursday  February 9\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 10\, 2012  8:30am to 5:00pm        Please call 215-627-2251 if you are interested in enrolling in the course or would like additional information about the training.
LOCATION:330 South 13th Street, Philadelphia, PA, 19107, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/bridging-the-gap-medical-interpreter-training-7-2/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120320T183000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120320T210059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120312T100736
LAST-MODIFIED:20120515T181354
UID:417-1332268200-1332277259@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:The Business of T&I Series Myths and facts about working with language companies
DESCRIPTION:How does a project manager or recruiter select a linguist for a particular project? What qualities of a translator are most valued? How does a new linguist break into a translation company? How does a translator get more work?  …  This event features a panel of language company representatives. It provides a great opportunity for freelance linguists to engage in direct and constructive dialogues with project managers and recruiters. Come with your questions!    Panelists:    Andreas Zierold—Landon IP    Landon IP is recognized as the global leader in professional patent-related support. We obtain and deliver international patent information; monitor patent prosecution at major patent offices; perform professional patent searches in multiple languages; analyze patent\, product\, and scientific information; conduct technical and business intelligence; and translate technical\, legal\, and patent documents for governments\, corporations\, and law firms worldwide. Mr. Zierold\, in his function as Business Analyst Translations\, is responsible for vendor selection and recruitment as well as supporting multiple\, ongoing foreign language translation projects from inception through distribution to translators\, review of completed documents\, through customer service follow-up with clients.    Kate Marden—Diplomatic Language Services    For over 25 years\, Diplomatic Language Services has been a leading language services provider to military and government agencies in the Washington\, DC metropolitan area and across the U.S. A few of our core capabilities include proficiency-based language training\, cultural training\, translation &amp; interpretation\, and curriculum development. Translation &amp; interpretation has\, until this past year or so\, been a fairly small part of our business; however\, we are expanding this side of our business as we speak and\, as such\, are always seeking qualified\, professional linguists. Kate Marden and Ashly Bauserman represent the DLS Recruiting Team\, and they work hard to maintain high quality and timely responsiveness to our clients’ ever-changing needs. If you are a native-speaker of any of the over 85 languages we currently work with\, Kate and Ashly will be interested to talk to you!    Blanka Novotna—Experis Global Content Solutions (GCS)    Experis’ Global Content Solutions (GCS) Practice solves complex business challenges related to content. With more than 20 years’ experience employing leading-edge technology\, talent\, and language capabilities to help clients manage the global content supply chain\, Experis GCS delivers innovative solutions that maximize value across a global organization. As part of ManpowerGroup\, our resources are vast globally – 4\,100 offices in 82 countries – and our solutions are scalable and flexible to meet a client’s unique needs. Blanka Novotna\, M.A.\, has worked as linguist manager for ten years. She manages conference interpreters\, recruits government linguists\, and also specializes in recruiting speakers of low density languages. She has a background in translating and interpreting Czech and is also fluent in Russian. In terms of working with translators and interpreters\, Global Content Solutions builds on the legacy of ASET International; read her interview for ATA Slavic Languages Division: http://www.ata-divisions.org/SLD/slavfile.htm.    National Capital Area Translators Association      www.ncata.org    The National Capital Area Translators Association (NCATA) is a dedicated group of professional translators\, interpreters\, language services companies\, and language-related institutions. We foster quality and professionalism in translation and interpreting in and around the nation's capital.    
LOCATION: 812 Seventh St., Washington DC, DC, 20001, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/the-business-of-ti-series-myths-and-facts-about-working-with-language-companies/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20120428
DTEND;VALUE=DATE:20120429
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120307T173144
LAST-MODIFIED:20120515T181142
UID:453-1335571200-1335657600@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:ATA MARKETING YOURSELF AND YOUR BUSINESS
DESCRIPTION:Crowne Plaza Hotel Seattle Seattle\, Washington April 28\, 2012  An ATA Professional Development Seminar Presented by the American Translators Association  To learn more\, click on http://www.atanet.org/pd/market    REGISTER BY APRIL 7 AND SAVE!  - Early Registration Rates (by April 7)       ATA &amp; NOTIS Members      $160       Nonmembers                      $280  - Late Registration Rates (after April 7)       ATA &amp; NOTIS Members      $195       Nonmembers                      $315  Space is limited. Register today!  To register\, click on http://www.atanet.org/pd/market/register.htm  __________________________________________________  BOOK YOUR HOTEL BY APRIL 6 FOR ATA RATE!  The Crowne Plaza Hotel Seattle is centrally located in Downtown Seattle\, within walking distance of the Space Needle\, Pike Place Market\, and so much more.  The special ATA rate of $149 single/double a night (plus tax) is available until April 6\, 2012\, or as space allows. Call the Crowne Plaza at +1-888-233-9527 and ask for the special ATA rate!
LOCATION:PA
URL:http://www.dvta.org/blog/event/ata-marketing-yourself-and-your-business/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120220T200000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120220T210059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120202T165544
LAST-MODIFIED:20120515T181911
UID:348-1329768000-1329771659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:"Interpreting Informed Consent in Clinical Trials" 
DESCRIPTION:A Teleseminar with Roberto Torres\, MA.The cost is $10.00 for non-members and no cost for TAHIT members. Scientific research is important to the continuous innovation of treatments and understanding of illnesses. The communications process during clinical trials manifests how well participants understand the aims and protocol procedures of a study during the informed consent process. Barriers of communication between investigators and research participants are affecting the informed consent process during clinical trials. The participation of interpreters\, investigators\, and bilingual family members of LEP patients in the informed consent process is imperative to making the communication understandable and initiating the relationship that takes place between patient and doctor throughout the clinical trial. What happens when language may present a communication barrier to the presentation of the informed consent during a clinical trial processes?    &nbsp;
LOCATION:PA
URL:http://www.dvta.org/blog/event/interpreting-informed-consent-in-clinical-trials/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120118T173000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120118T193059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120117T133512
LAST-MODIFIED:20120515T182214
UID:261-1326907800-1326915059@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:Global Networking With CETRA
DESCRIPTION:&nbsp;    Media Advisory     Global Networking With CETRA  Photo Exhibit by Local Photographers  What: On January 18th\, 2012\, from 5:30 to 7:30 PM\, join us for drinks\, appetizers\, and networking at CETRA's offices in Elkins Park! Featured speaker Mr. Stanley Laskowski (University of Pennsylvania) will give a brief presentation on the global water crisis. Mr. Laskowski has been a senior executive\, leader\, teacher\, scientist\, advisor\, and mentor during his career in environmental protection. Global photography will be on exhibit and offered for sale\, the proceeds benefiting the Philadelphia Global Water Initiative.    When: Wednesday\, January 18\, 2011 from 05:30pm – 07:30pm (appetizers and drinks provided) $10 donation at the door    Where: 7804 Montgomery Ave\, Suite 7\, Elkins Park\, PA 19027    Why: CETRA Language Solutions\, a global provider of translation and interpretation services\, is pleased to announce that it has entered into a partnership with the Philadelphia Global Water Initiative (PGWI). This decision was based on a vote by CETRA’s employees.    The specific project that CETRA chose to support is located in Ngyenmbo (population about 5\,000) in the Northwest Region of Cameroon in West Africa. It will consist of developing a water catchment area and piping spring water from the hills down to the valley where most of the population resides with the goal to use the water for general household purposes\, a health center\, and primary/nursery schools.    Who: The Philadelphia Global Water Initiative\, a regional network of organizations dedicated to helping to provide water and sanitation services in the developing world through projects\, education and research\, was founded in 2006 by Professor Stanley Laskowski of the University of Pennsylvania\, and other environmental leaders.    CETRA provides customized language solutions to governments and businesses in over 100 languages. The company specializes in serving the marketing research and legal industries as well as the higher education\, biosciences\, and human resources sectors. www.cetra.com       Contact: Angela Wende\, Director of Marketing and Sales\, Phone: 267-265-3165    angela@cetra.com
LOCATION:7804 Montgomery Avenue, Suite 7, Elkins Park, PA, 19027, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/global-networking-with-cetra-2/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120202T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120202T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120117T124800
LAST-MODIFIED:20120515T181552
UID:256-1328171400-1328202059@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:Bridging the Gap - Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:Summary: Bridging the Gap is a 40 hour professional development program that prepares bilingual individuals to work as medical interpreters. It is used to train novice and experienced medical interpreters nationally as well as internationally.    Full Details: http://quantumtranslations.com/training.html  Registration: http://www.dvta.org/docs/Bridging_the_Gap_Application_2012.pdf    Location &amp; Dates:  The Church of St. Luke and the Epiphany  330 S. 13th Street  Philadelphia\, PA 19107        Thursday  February 2\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 3\, 2012  8:30am to 5:00pm      Wednesday  February 8\, 2012  8:30am to 5:00pm      Thursday  February 9\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 10\, 2012  8:30am to 5:00pm        Please call 215-627-2251 if you are interested in enrolling in the course or would like additional information about the training.
LOCATION:330 South 13th Street, Philadelphia, PA, 19107, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/bridging-the-gap-medical-interpreter-training-7/2012-02-02
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120203T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120203T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120117T124800
LAST-MODIFIED:20120515T181552
UID:256-1328257800-1328288459@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:Bridging the Gap - Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:Summary: Bridging the Gap is a 40 hour professional development program that prepares bilingual individuals to work as medical interpreters. It is used to train novice and experienced medical interpreters nationally as well as internationally.    Full Details: http://quantumtranslations.com/training.html  Registration: http://www.dvta.org/docs/Bridging_the_Gap_Application_2012.pdf    Location &amp; Dates:  The Church of St. Luke and the Epiphany  330 S. 13th Street  Philadelphia\, PA 19107        Thursday  February 2\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 3\, 2012  8:30am to 5:00pm      Wednesday  February 8\, 2012  8:30am to 5:00pm      Thursday  February 9\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 10\, 2012  8:30am to 5:00pm        Please call 215-627-2251 if you are interested in enrolling in the course or would like additional information about the training.
LOCATION:330 South 13th Street, Philadelphia, PA, 19107, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/bridging-the-gap-medical-interpreter-training-7/2012-02-02
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120208T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120208T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120117T124800
LAST-MODIFIED:20120515T181552
UID:256-1328689800-1328720459@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:Bridging the Gap - Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:Summary: Bridging the Gap is a 40 hour professional development program that prepares bilingual individuals to work as medical interpreters. It is used to train novice and experienced medical interpreters nationally as well as internationally.    Full Details: http://quantumtranslations.com/training.html  Registration: http://www.dvta.org/docs/Bridging_the_Gap_Application_2012.pdf    Location &amp; Dates:  The Church of St. Luke and the Epiphany  330 S. 13th Street  Philadelphia\, PA 19107        Thursday  February 2\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 3\, 2012  8:30am to 5:00pm      Wednesday  February 8\, 2012  8:30am to 5:00pm      Thursday  February 9\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 10\, 2012  8:30am to 5:00pm        Please call 215-627-2251 if you are interested in enrolling in the course or would like additional information about the training.
LOCATION:330 South 13th Street, Philadelphia, PA, 19107, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/bridging-the-gap-medical-interpreter-training-7/2012-02-02
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120209T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120209T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120117T124800
LAST-MODIFIED:20120515T181552
UID:256-1328776200-1328806859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:Bridging the Gap - Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:Summary: Bridging the Gap is a 40 hour professional development program that prepares bilingual individuals to work as medical interpreters. It is used to train novice and experienced medical interpreters nationally as well as internationally.    Full Details: http://quantumtranslations.com/training.html  Registration: http://www.dvta.org/docs/Bridging_the_Gap_Application_2012.pdf    Location &amp; Dates:  The Church of St. Luke and the Epiphany  330 S. 13th Street  Philadelphia\, PA 19107        Thursday  February 2\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 3\, 2012  8:30am to 5:00pm      Wednesday  February 8\, 2012  8:30am to 5:00pm      Thursday  February 9\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 10\, 2012  8:30am to 5:00pm        Please call 215-627-2251 if you are interested in enrolling in the course or would like additional information about the training.
LOCATION:330 South 13th Street, Philadelphia, PA, 19107, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/bridging-the-gap-medical-interpreter-training-7/2012-02-02
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120210T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120210T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120117T124800
LAST-MODIFIED:20120515T181552
UID:256-1328862600-1328893259@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:Bridging the Gap - Medical Interpreter Training
DESCRIPTION:Summary: Bridging the Gap is a 40 hour professional development program that prepares bilingual individuals to work as medical interpreters. It is used to train novice and experienced medical interpreters nationally as well as internationally.    Full Details: http://quantumtranslations.com/training.html  Registration: http://www.dvta.org/docs/Bridging_the_Gap_Application_2012.pdf    Location &amp; Dates:  The Church of St. Luke and the Epiphany  330 S. 13th Street  Philadelphia\, PA 19107        Thursday  February 2\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 3\, 2012  8:30am to 5:00pm      Wednesday  February 8\, 2012  8:30am to 5:00pm      Thursday  February 9\, 2012  8:30am to 5:00pm      Friday  February 10\, 2012  8:30am to 5:00pm        Please call 215-627-2251 if you are interested in enrolling in the course or would like additional information about the training.
LOCATION:330 South 13th Street, Philadelphia, PA, 19107, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/bridging-the-gap-medical-interpreter-training-7/2012-02-02
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120108T100000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120111T130059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120115T102405
LAST-MODIFIED:20120515T182119
UID:249-1326016800-1326286859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:SDL Trados Studio Part II - Intermediate
DESCRIPTION:Description: The convention will begin on Thursday\, 5 January\, and end on Sunday\, 8 January. All MLA members and others involved in the study or teaching of language and literature must register for the convention to participate in or attend meetings\, visit the exhibit hall\, take part in job interviews\, or reserve hotel rooms at special MLA rates.    Notes: You must be registered for the convention to make hotel reservations. Access to the housing Web site is given on your registration confirmation page and in your confirmation e-mail.    Dates: http://www.proz.com/translator-training/format/webinar-presentations    RSVP &amp; Registration: http://www.mla.org/conv_registration    &nbsp;
LOCATION:
URL:http://www.dvta.org/blog/event/sdl-trados-studio-part-ii-intermediate/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120108T083000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120111T150059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120115T095922
LAST-MODIFIED:20120515T182032
UID:244-1326011400-1326294059@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:MLA 127th Annual Convention
DESCRIPTION:Summary: The convention will begin on Thursday\, 5 January\, and end on Sunday\, 8 January. All MLA members and others involved in the study or teaching of language and literature must register for the convention to participate in or attend meetings\, visit the exhibit hall\, take part in job interviews\, or reserve hotel rooms at special MLA rates.    Note: You must be registered for the convention to make hotel reservations. Access to the housing Web site is given on your registration confirmation page and in your confirmation e-mail.    Event Details: http://www.mla.org/convention  RSVP &amp; Event Registration: http://www.mla.org/conv_registration  Organizer Contact: Maribeth T. Kraus  
LOCATION:800 Convention Place, Seattle, WA, 98101-2350, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/mla-127th-annual-convention/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20120318
DTEND;VALUE=DATE:20120321
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T223943
LAST-MODIFIED:20120515T181236
UID:233-1332028800-1332288000@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:ATA Interpreters & Spanish Language Division Joint Mid-Year Conference
DESCRIPTION:Conference takes place March 16-18\, 2012 at the Hilton Orlando. Educational sessions\, networking opportunities and business connections.    Click here for full details and to register.    Registration Fee:   Early-bird registration (by  February 17):  ATA Member $250  Nonmember $370    Regular registration (after February 17):  ATA Member $300  Nonmember $445       Onsite registration (after March 10):  ATA Member $360  Nonmember  $535
LOCATION:6001 Destination Parkway, Orlando, FL, 32819, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/ata-interpreters-spanish-language-division-joint-mid-year-conference/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120229T080000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120229T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T222506
LAST-MODIFIED:20120515T181943
UID:232-1330502400-1330534859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:ATA Webinar - Pricing Strategies for Translators and Interpreters
DESCRIPTION:Time not yet announced ... more information coming soon
LOCATION:
URL:http://www.dvta.org/blog/event/ata-webinar-pricing-strategies-for-translators-and-interpreters/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120207T080000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120207T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T221158
LAST-MODIFIED:20120515T181623
UID:229-1328601600-1328634059@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:ATA Webinar for LSPS
DESCRIPTION:Summary: How to Make Translators Rave About Your Company    Time not yet announced ... more information coming soon
LOCATION:
URL:http://www.dvta.org/blog/event/ata-webinar-for-lsps/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120416T190000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120416T213059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T220837
LAST-MODIFIED:20120515T181104
UID:228-1334602800-1334611859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:CETRA Movie Night
DESCRIPTION:Times: 7:00-7:30 PM Networking 7:30-9:30 PM Film    Mark Your Calendars! Upcoming Movie Nights    January 9\, 2012 – “The Killing Fields”  February 13\, 2012 – “The Interpreter”  March 12\, 2012  – “The Church on Dauphine Street”  April 16\, 2012 - “Babel”
LOCATION:PA
URL:http://www.dvta.org/blog/event/cetra-movie-night-2/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120109T190500
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120109T213059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T220123
LAST-MODIFIED:20120515T182056
UID:225-1326135900-1326144659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:CETRA Movie Night
DESCRIPTION:Times: 7:00-7:30 PM Networking 7:30-9:30 PM Film    Mark Your Calendars! Upcoming Movie Nights    January 9\, 2012 – “The Killing Fields”  February 13\, 2012 – “The Interpreter”  March 12\, 2012  – “The Church on Dauphine Street”  April 16\, 2012 - “Babel”
LOCATION:7804 Montgomery Avenue, Suite 7, Elkins Park, PA, 19027, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/cetra-movie-night/2012-01-09
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120213T190500
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120213T213059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T220123
LAST-MODIFIED:20120515T182056
UID:225-1329159900-1329168659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:CETRA Movie Night
DESCRIPTION:Times: 7:00-7:30 PM Networking 7:30-9:30 PM Film    Mark Your Calendars! Upcoming Movie Nights    January 9\, 2012 – “The Killing Fields”  February 13\, 2012 – “The Interpreter”  March 12\, 2012  – “The Church on Dauphine Street”  April 16\, 2012 - “Babel”
LOCATION:7804 Montgomery Avenue, Suite 7, Elkins Park, PA, 19027, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/cetra-movie-night/2012-01-09
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120312T190500
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120312T213059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T220123
LAST-MODIFIED:20120515T182056
UID:225-1331579100-1331587859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:CETRA Movie Night
DESCRIPTION:Times: 7:00-7:30 PM Networking 7:30-9:30 PM Film    Mark Your Calendars! Upcoming Movie Nights    January 9\, 2012 – “The Killing Fields”  February 13\, 2012 – “The Interpreter”  March 12\, 2012  – “The Church on Dauphine Street”  April 16\, 2012 - “Babel”
LOCATION:7804 Montgomery Avenue, Suite 7, Elkins Park, PA, 19027, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/cetra-movie-night/2012-01-09
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120409T190500
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120409T213059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T220123
LAST-MODIFIED:20120515T182056
UID:225-1333998300-1334007059@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:CETRA Movie Night
DESCRIPTION:Times: 7:00-7:30 PM Networking 7:30-9:30 PM Film    Mark Your Calendars! Upcoming Movie Nights    January 9\, 2012 – “The Killing Fields”  February 13\, 2012 – “The Interpreter”  March 12\, 2012  – “The Church on Dauphine Street”  April 16\, 2012 - “Babel”
LOCATION:7804 Montgomery Avenue, Suite 7, Elkins Park, PA, 19027, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/cetra-movie-night/2012-01-09
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120128T090000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120128T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T212947
LAST-MODIFIED:20120515T182230
UID:212-1327741200-1327770059@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:NCTA Editing and Revision Seminar
DESCRIPTION:Summary:This full-day workshop comprises six modules targeting Editing and Textuality\, Proofreading and Copyediting\, Stylistic Editing\, Structural and Content Editing and Bilingual Revision.    ATA-certified members will earn 7 Continuing Education points for this workshop.    Registration: http://www.ncta.org/displayconvention.cfm?conventionnbr=10868    Location: SFSU Downtown campus\, Room 607
LOCATION:835 Market Street, San Francisco, CA, 94103, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/ncta-editing-and-revision-seminar/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120125T080000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120125T170059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T211846
LAST-MODIFIED:20120515T182250
UID:210-1327478400-1327510859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:ATA Webinar - Freelancing as a Remote and Distant Interpreter
DESCRIPTION:Time not yet announced ... more information coming soon    Summary: Freelancing as a Remote and Distant Interpreter: Over-the-Phone and Webcast Interpreting    Registration: http://atanet.org/calendar/index.php
LOCATION:PA
URL:http://www.dvta.org/blog/event/ata-webinar-2/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120121T100000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120121T130059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T211228
LAST-MODIFIED:20120515T182140
UID:205-1327140000-1327150859@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:Immigration Terminology Conference for T&I
DESCRIPTION:Time: TBD    Summary: This presentation will consist of the perspective from the Immigration Judge and the role of the interpreter in the courtroom.    More Information: The legal definition with translation into Spanish of the terminology used in Immigration Court proceedings will be discussed.    Registration: http://www.mdc.edu/iac/_asp_root/forms/esl/register/
LOCATION:627 SW 27th Avenue, Miami, FL, 33135, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/immigration-terminology-conference-for-ti/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120118T120000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120118T130059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T150457
LAST-MODIFIED:20120515T182156
UID:199-1326888000-1326891659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:ATA Webinar - Advanced Blogging Techniques for Language Professionals
DESCRIPTION:Summary: ATA Continuing Education Webinar    Time not yet announced ... more information coming soon    How to Blog for One Million Visitors: Advanced Blogging Techniques for Language Professionals. More details coming soon.    PDF Document: http://www.dvta.org/docs/ATA_Events_.pdf  Registration: http://www.atanet.org/webinars/ataWebinar102_blogging.php    &nbsp;
LOCATION:PA
URL:http://www.dvta.org/blog/event/ata-webinar/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE-TIME:20120226T113000
DTEND;VALUE=DATE-TIME:20120226T143059
DTSTAMP:20120518T072005
CREATED:20120111T142629
LAST-MODIFIED:20120515T181828
UID:194-1330255800-1330266659@http://www.dvta.org/blog
SUMMARY:DVTA Winter Party
DESCRIPTION:UPDATE: 02/20/2012: REGISTRATION IS NOW CLOSED.     Please come and join us for our Winter Brunch and Networking Event on Sunday\, February 26\, 2012     Let’s celebrate winter together with a delicious brunch at Xilantro\, an upscale Mexican Restaurant and tequila bar located in the heart of Wayne\, PA – across the street from the Wayne train station and easily accessible by car.    The owner Luis Marin and Chef Juan Pablo Quiroz have put together an eclectic brunch menu especially for the DVTA\, which you can see on the following page. They are normally closed until 4 on Sundays\, but they very graciously agreed to allow us to have the whole facility to ourselves to network and enjoy their artisan dishes.    Menu: Click here to open the menu in pdf format.  Details: SOLD OUT!
LOCATION:103 North Wayne Avenue, Wayne, PA, 19087, United States
URL:http://www.dvta.org/blog/event/dvta-winter-party/
END:VEVENT
END:VCALENDAR
